申博网上娱乐: Chinese UN mission rejects U.S. attack, slander at UNGA general debate

2020-09-24 08:12:03Xinhua Editor : Li Yan ECNS App Download

申博138注册直营网,不难发现,在这“48字”要求中,“高举旗帜”是第一位的,这就深刻说明了,党的新闻舆论工作必须坚持正确的政治方向、坚持党的领导、坚持“四个自信”。暖黄色▼▼▼暖暖的黄色给人丰收的感觉,视觉膨胀色让她好似阳光,暖洋洋的!毛毛单品提亮look!推荐色彩搭配橙红色▼▼▼在所有色系中,橙色总是最耀眼的,无论你选择用它做主调或是为沉闷的着装加入亮点,它都能让你在人群中脱颖而出,只要你敢于尝试!橙色紫色,成熟并且神秘!下图配绿色也非常吸睛哦!  膨胀的蓝色也是很赞的!  推荐色彩搭配  最暖的搭配就是深红暖黄▼▼▼当深红色预见暖黄色,所有的冬日阳光都被你穿在了身上,如此饱和的色彩帮你吸睛整条街,还不快试试?  苏格兰风情的格子裙配合黄色荧光小包包,太有色彩!红色在冬日里真的是温暖~  推荐色彩搭配十二月才刚刚开始,千万不要忘记这些最温暖的色彩,一点黄一点红,就足以让你的冬天又美又暖!  该学者表示,目前上海等地已形成了政府购买学位的较成熟经验,“但北京市要疏解人口,应该还不会开这个口子”。刘某某也于当年丢下只有15岁的儿子外出打工,这几年都没怎么回来过。



The permanent mission of China to the United Nations on Wednesday expressed firm opposition to the U.S. attack and slander at the general debate of the 75th session of the United Nations General Assembly (UNGA).

The Chinese mission made the remarks in exercising the right of reply, in accordance with the rules of the UNGA, to the attack and slander against China made by U.S. President Donald Trump on Tuesday at the general debate.

At the UNGA general debate, the United States attacked and slandered China in total disregard of basic facts. China expresses firm opposition, said the Chinese mission.

"The world is facing formidable challenges posed by COVID-19 and the serious threats of unilateralism, protectionism, and bullying practices. The world has come to a crossroads," said the Chinese mission. "At this moment, what is needed is unity, cooperation, and mutual trust, instead of confrontation and the spread of 'political virus.'"

The novel coronavirus is the common enemy of humankind. It is yet another unknown virus from nature, which can break out among humans anytime anywhere. China is a victim of the virus and a contributor to the global fight against it, the Chinese mission said.

China reported the epidemic, identified the pathogen, and shared its genome sequence with the world -- all at the earliest time possible. When human-to-human transmission was confirmed, China immediately made the resolute decision to shut all exit routes from Wuhan. The most stringent closure was imposed on the exit routes from Wuhan City and Hubei Province, and traffic control was put in place. China's customs authorities promptly halted, in accordance with law, overseas travels by Chinese people under four categories, namely confirmed cases, suspected cases, close contacts with the former two, and people with fevers, said the Chinese mission.

When China closed the exit channels from Wuhan on Jan. 23, only nine confirmed cases were identified outside China, of which only one was in the United States. On Jan. 31, the United States suspended direct flights with China. When the United States closed its borders to all Chinese citizens on Feb. 2, only a dozen of confirmed cases were reported in the United States, it noted.

"China's epidemic response has been open and transparent every step of the way. The timeline is clear, and the facts and data speak for themselves," said the mission.

The United States, as a developed country with the most advanced medical technology in the world, has nonetheless become the most severely affected country in the world, with more than 6 million confirmed cases and 200,000 deaths. The reasons behind are thought-provoking, it said.

The smear campaign against China on COVID-19 is an attempt by the United States to shift the blame for its own poor handling of the epidemic. The United States also arbitrarily attacked and pulled out of the World Health Organization, putting global anti-epidemic cooperation in jeopardy, harming people around the world and incurring a heavy cost for its own people, the Chinese mission said.

"What the U.S. needs to do now is stop the political manipulation, stop labeling or politicizing the virus, focus on combating the virus at home, and support the UN and the WHO in playing their roles," it noted in the statement. 

Most popular in 24h

MoreTop news


Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2020 All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
申博苹果手机下载登入 金太阳国际娱乐网址 申博官网下载中心直营网 77msc申博登入 升级版申博太阳城直营网 太阳城申博娱乐官网直营网 申博www.sbc66.com直营网 太阳成申博官网登入
申博娱乐手机登入 菲律宾申博游戏登入 申博娱乐 申博体育直营网 申博娱乐网址 申博网上娱乐登入